김기훈샘의 천일문 내용입니다.
초보지만 이 작성물이 조금이나마 도움이 되었으면 합니다~!
작성순서
천일문 영문 / 내 직독직해 방식 / 일반 해석
이 세트의 단어 (11)
(371)
I used to eat meat, but now I'm a vegetarian.
나는 고기를 먹곤 했다 / 그러나 이제는 채식주의자이다.
(372)
I cannot help agreeing with you on this matter.
나는 너에게 동의하지 않을 수 없다 / 이 문제에 있어서.
(373)
Every year, my family would camp at the river and have a barbecue.
매년, / 우리 가족은 강가에서 야영하고 / 바비큐를 먹곤 했다.
(374)
I used to dream about escaping my ordinary life, but then I realized how extraordinary it was.
나는 꿈꾸곤 했다 / 평범한 삶에서 벗어나는 것에 대해, / 그러나 그때 나는 깨달았다 / 그것이 얼마나 비범했는지를.
(375)
Where did you use to live before you moved here?
너는 예전에 어디에 살았니 / 여기로 이사 오기 전에?
(376)
When I hear a great song, I can't help being inspired by it.
나는 훌륭한 노래를 들으면, / 그 노래에 영감을 받을 수밖에 없다.
(377)
Parents cannot be too careful about their words and actions before their children.
부모는 아무리 신중해도 지나치지 않다 / 그들의 말과 행동에 대해서 / 그들의 아이들 앞에서.
(378)
Books may well be the only true magic.
책은 ~일 갓이다 / 유일한 진짜 마법.
(379)
If you're going to be thinking, you may as well think big.
만약 당신이 생각할 거라면, / 당신은 크게 생각하는 것이 낫다.
(380)
I'd like to make today worth remembering.
나는 오늘을 만들고 싶다 / 기억할 가치가 있게.
(381)
I'd rather attempt to do something great and fail than attempt to do nothing and succeed.
나는 차라리 무언가 위대한 일을 시도해보고 실패하겠다 / 아무것도 시도해보지 않고 성공하느니.
대괄호만 읽으면서도 머리속에 해석이 정리가 되어야 직독직해가 가능하다고 생각합니다.
(371)
I used to eat/ meat,/ but/ now/ I'm a vegetarian./
[나는 먹곤했다]
[고기를] 나는 먹곤 했다.
고기를 나는 먹곤했다. [그러나] [현재]
고기를 나는 먹곤했다. 그러나 현재 [나는 채식주의자다]
(372)
I cannot help agreeing with you on this matter.
[나는 동의하지 않을수 없다.] (can tot help -ing) ~하지 않을수 없다.
[너에게] 나는 동의하지 않을 수 없다.
[이 문제에서] 너에게 나는 동의하지 않을 수 없다.
(373)
Every year, my family would camp at the river and have a barbecue.
[매년, 나의가족은 캠프하곤했다.]
[강에서] 매년, 나의 가족은 캠프하곤했다.
강에서 매년, 나의 가족은 캠프하곤했다. [그리고]
강에서 매년, 나의 가족은 캠프하곤했다. 그리고 [먹곤했다.]
강에서 매년, 나의 가족은 캠프하곤했다. 그리고 [바베큐를] 먹곤했다.
would의 용법 1 will의 과거 2 의지(소망) I would like to come with you : 너랑 함께 가고 싶어 3 고집 4 과거의 습관 My son would play with Lego as a child 내 아들은 어릴때 레고를 가지고 놀았다 used to + 동사원형 1 ~을 하곤 했다 (과거의 습관) 2 한때 ~하다 (과거 한때의 상태) 정확한 해석입니다 두 표현 모두 과거의 습관을 표현합니다 |
used to 와 would 모두 '~하곤 했다' 의 의미이지만, used to 는 과거의 행위가 현재에는 지속되지 않음을 함축하는 반면 would는 과거의 행위가 현재에 지속되는지 여부를 전달하지 않을 때 사용합니다.
따라서 해당 문장은 '우리 가족은 매년 강가에서 야영하며 바베큐를 구워 먹곤 했다'는 의미입니다. (지금은 매년 그럴수도 있고 아닐수도 있으며 본 문장만으로는 이를 알 수 없음) |
(374)
I used to dream about escaping my ordinary life, but then I realized how extraordinary it was.
[나는 꿈 꾸곤했다.]
[탈출하는것에 관해] 나는 꿈꾸곤 했다.
[나의 평범한 삶에] 탈출하는 것에 관해 나는 꿈꾸곤 했다.
나의 평범한 삶에 탈출하는 것에 관해 나는 꿈꾸곤 했다.[그러나]
나의 평범한 삶에 탈출하는 것에 관해 나는 꿈꾸곤 했다. 그러나 [그때에 나는 깨닳았다]
나의 평범한 삶에 탈출하는 것에 관해 나는 꿈꾸곤 했다. 그러나 [얼마나 비범했는지] 그때에 나는 깨닳았다.
나의 평범한 삶에 탈출하는 것에 관해 나는 꿈꾸곤 했다. 그러나 [그것이 ] 얼마나 비범했는지 그때에 나는 깨닳았다.
(375)
Where did you use to live before you moved here?
[어디 너가 살곤했냐]
[전에] 어디 너가 살곤했냐
[너가 이사하기] 전에 어디 너가 살곤했냐
[여기] 너가 이사하기 전에 어디 너가 살았었냐.
used to /// (과거에) ~하곤 했다, (하지만 지금은 아니다)라는 의미입니다. I used to visit her place quite often. 걔네 집에 자주 가곤 했어. |
be used to /// ~하는 데 쓰인다라고 생각하시면 돼요. This tool is used to fix this. 이 공구는 이걸 고치는 데 사용돼요. |
be used to ing // ~하는데 익숙하다 I am used to reading in the morning. 난 아침에 독서하는 것에 익숙해있어. 그리고 추가로 말씀드리면 be동사 대신에 get을 사용해도 됩니다. 이미 익숙해진 것이면 got으로 쓰는 걸 까먹지 마세요. |
[출처]https://blog.naver.com/hyeseong8742/221997794787 |
(376)
When I hear a great song, I can't help being inspired by it.
[(동사)할때]
[내가 들었을]때
[대단한 음악을] 내가 들었을때
대단한 음악을 내가 들었을때, [나는 영감받지 않을 수 없었다.]
대단한 음악을 내가 들었을때, [그것에 의해] 나는 영감받지 않을 수 없었다.
[cat not help -ing = ~ 하지 않을 수 없다. |
(377)
Parents cannot be too careful about their words and actions before their children.
내멋대로 해석 Cannot ~ too = '해야된다'로 해석 |
[부모는 주의해야된다]
[그들의 단어 그리고 행동을] 부모는 주의해야된다.
[그들의 아이들 앞에서] 그들의 단어 그리고 행동을 부모는 주의해야된다.
Cannot ~ too = 아무리 ~ 해도 지나치지 않다. You can't be too careful in + ~ing = "~ 하는데는 아무리 신중해도 지나치지가 않아" 참고정보 https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=dohyuni1018&logNo=80161598272&proxyReferer=https:%2F%2Fwww.google.com%2F |
(378)
Books may well be the only true magic.
[책들은 될 가능성이 있다.]
[유일한 진짜 마법이] 책들은 될 가능성이 있다.
맘대로 해석 may ~할 가능성이 있다./ 힘이있다./ may well 충분히 ~할 가능성이 있다. |
may well 1. (…하는 것도) 당연하다, 무리가 아니다2. 아마 …일 것이다 |
(379)
If you're going to be thinking, you may as well think big.
[만약 너가 ~할거라면, 생각할거라면]
만약 너가 생각할거라면, [너는 ~하는게 낫다, 생각하는게 낫다]
만약 너가 생각할거라면, 너는 [크게] 생각하는게 낫다
(380)
I'd like to make today worth remembering.
[나는 ~ 하고싶다 ]
[나는 만들고 싶다]
나는 만들고싶다 [오늘을]
나는 만들고싶다 오늘을 [가치있는 회상으로]
(381)
I'd rather attempt to do something great and fail than attempt to do nothing and succeed.
나는 차라리 시도하겠다 무언가 대단한 것을 그리고 실패하겠다. (~ 보다) 아무것도 시도하지 않는것 그리고 성공하는 것보다.
[나는 차라리 시도하겠다 어떤것을]
나는 차라리 시도하겠다 [대단한] 어떤것을
나는 차라리 시도하겠다 대단한 어떤것을 [그리고 실패하겠다.]
나는 차라리 시도하겠다 대단한 어떤것을 그리고 실패하겠다. [~하기보다]
나는 차라리 시도하겠다 대단한 어떤것을 그리고 실패하겠다. [attempt to do nothing and succeed.] 하기보다
나는 차라리 시도하겠다 대단한 어떤것을 그리고 실패하겠다. [아무것도 시도하지 않고 성공] 하기보다
이 세트의 단어 (11)
(371)
I used to eat meat, but now I'm a vegetarian.
나는 고기를 먹곤 했다 / 그러나 이제는 채식주의자이다.
(372)
I cannot help agreeing with you on this matter.
나는 너에게 동의하지 않을 수 없다 / 이 문제에 있어서.
(373)
Every year, my family would camp at the river and have a barbecue.
매년, / 우리 가족은 강가에서 야영하고 / 바비큐를 먹곤 했다.
(374)
I used to dream about escaping my ordinary life, but then I realized how extraordinary it was.
나는 꿈꾸곤 했다 / 평범한 삶에서 벗어나는 것에 대해, / 그러나 그때 나는 깨달았다 / 그것이 얼마나 비범했는지를.
(375)
Where did you use to live before you moved here?
너는 예전에 어디에 살았니 / 여기로 이사 오기 전에?
(376)
When I hear a great song, I can't help being inspired by it.
나는 훌륭한 노래를 들으면, / 그 노래에 영감을 받을 수밖에 없다.
(377)
Parents cannot be too careful about their words and actions before their children.
부모는 아무리 신중해도 지나치지 않다 / 그들의 말과 행동에 대해서 / 그들의 아이들 앞에서.
(378)
Books may well be the only true magic.
책은 ~일 갓이다 / 유일한 진짜 마법.
(379)
If you're going to be thinking, you may as well think big.
만약 당신이 생각할 거라면, / 당신은 크게 생각하는 것이 낫다.
(380)
I'd like to make today worth remembering.
나는 오늘을 만들고 싶다 / 기억할 가치가 있게.
(381)
I'd rather attempt to do something great and fail than attempt to do nothing and succeed.
나는 차라리 무언가 위대한 일을 시도해보고 실패하겠다 / 아무것도 시도해보지 않고 성공하느니.