김기훈샘의 천일문 내용입니다.
초보지만 이 작성물이 조금이나마 도움이 되었으면 합니다~!
작성순서
천일문 영문 / 내 직독직해 방식 / 일반 해석
이 세트의 단어 (13)
(419)
He is a genius in communication.
Otherwise, he would never be my choice for the position.
그는 의사소통의 천재이다.
그렇지 않다면, / 그는 그 자리에 대한 내 선택이 절대 되지 못할 것이다.
(420)
Without music, life would be a mistake.
음악이 없다면, / 삶은 실수일 것이다.
(= 음악이 없다면, 삶은 즐겁지 않을 것이다.)
(421)
Supposing you had been born a century ago, what differences would have been made in your life?
당신이 1세기 전에 태어났다고 가정해 보면, / 어떤 차이점들이 생겼을까 / 당신의 인생에?
(422)
The benefit concert couldn't have been held without many sponsors.
그 자선 음악회는 열리지 못했을 것이다 / 많은 후원자들이 없었더라면.
(423)
But for pain, we would not appreciate pleasure.
고통이 없다면, / 우리는 즐거움을 고마워하지 않을 것이다.
(424)
If it were not for love, life would be quite a gloomy experience.
사랑이 없다면, / 삶은 꽤 우울한 경험일 것이다.
(425)
If it had not been for our efforts, we would be in an even more difficult position now.
만약 우리의 노력이 없었더라면, / 우리는 지금 훨씬 더 어려운 입장에 있을 것이다.
(426)
It is high time that you should consider what you really want to do in the future.
(~할) 때이다 / 네가 고려해봐야 할 / 네가 미래에 정말로 무엇을 하고 싶어 하는지.
(427)
In different circumstances, we could have been good friends.
다른 상황이었다면, / 우리는 좋은 친구가 될 수도 있었을 텐데.
(428)
What would you do in my place?
너는 어떻게 하겠니 / 내 입장이라면?
(429)
An offer of $2,000 per week might produce dozens of applicants.
주당 2,000 달러의 제안이라면, / 수십 명의 지원자가 나올지도 모른다.
(430)
To hear her sing, you would think she was an angel.
그녀가 노래 부르는 것을 듣는다면, / 당신은 생각할 것이다 / 그녀가 천사라고.
(431)
Asked for the most useful advice in life, I would say: Expect difficulties always!
인생에서 가장 도움이 되는 충고를 요청받는다면, / 나는 (이렇게) 말할 텐데: / 항상 어려움을 예상하라!