천일문 190~199 (4-2)


목차보기


(190)

We make our own fortunes and we call them fate.

우리는 우리 자신의 행운을 만든다 / 그리고 우리는 그것을 운명이라고 부른다.

(= 우리의 운명은 정해져 있는 것이 아니라, 우리 스스로 개척해 나가는 것이다.)


(191)

Experience makes even fools wise.

경험은 바보들조차 현명하게 만든다.


(192)

They unanimously appointed him a manager for his excellent leadership.

그들은 만장일치로 그를 팀장으로 임면했다 / 그의 탁월한 리더십 때문에.


(193)

I think a man's actions the best indication of his thoughts.

나는 한 사람의 행동들을 ~라고 생각한다 / 그 사람의 생각을 가장 잘 나나태는 표시라고.


(194)

I consider every day a blessing and a new beginning.

나는 매일을 ~로 여긴다 / 축복이자 새로운 시작으로.


(195)

After hours of discussion we finally found ourselves in agreement.

몇 시간의 초론 후에 / 우리는 마침내 우리 자신들이 합의에 이른 것을 알게 되었다.


(196)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.

일찍 자고 일찍 일어나는 것은 / 사람을 (~하게) 만든다 / 건강하고, 부유하고, 현명하게.


(197)

Keep your thoughts positive because your thoughts become your words.

당신의 생각을 긍정적으로 유지하라 / 당신의 생각이 당신의 말이 되기 때문이다.


(198)

The tsunami left many people dead or missing and communities in ruins.

그 쓰나미는 / 많은 사람들을 죽거나 실종 상태로 만들었다 / 그리고 지역사회는 폐허 상태로.


(199)

The noise from my new upstairs neighbor drives me crazy.

새로 이사 온 위층 이웃에서 나는 소음은 / 나를 미치게 한다



(190)

We make our own fortunes and we call them fate.


(191)

Experience makes even fools wise.


(192)

They unanimously appointed him a manager for his excellent leadership.


(193)

I think a man's actions the best indication of his thoughts.


(194)

I consider every day a blessing and a new beginning.


(195)

After hours of discussion we finally found ourselves in agreement.


(196)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.


(197)

Keep your thoughts positive because your thoughts become your words.


(198)

The tsunami left many people dead or missing and communities in ruins.


(199)

The noise from my new upstairs neighbor drives me crazy.



댓글

Designed by JB FACTORY